Foram actualizadas as traduções dos seguintes capítulos do manual de instalação de Debian GNU/Linx 'Etch':
boot-installer.po
installation-howto.po
partitioning.po
preseed.po
random-bits.po
using-d-i.po
--
"No ínicio não havia nada e Ele disse: apt-get install light"
Foi incorporada a tradução Portuguesa do pacote webfs 1.21-3, fechando assim o bug #338770. Tradutor: Rui Branco.
..................................
Debian Testing, Linux User #303842 http://counter.li.org/
(Equipa de tradução DebianPT)
Foi incorporada a tradução portuguesa das mensagens debconf do pacote configure-debian 1.0.1.1, fechando assim o bug #381309. Tradutora: Luísa Lourenço.
..................................
Debian Testing, Linux User #303842 http://counter.li.org/
(Equipa de tradução DebianPT)
Actualização da tradução do manual de instalação
Foram actualizadas as traduções dos seguintes capítulos do manual de instalação de Debian GNU/Linx 'Etch':
boot-installer.po
installation-howto.po
partitioning.po
preseed.po
random-bits.po
using-d-i.po
--
"No ínicio não havia nada e Ele disse: apt-get install light"
Tradução de webfs (debconf)
Foi incorporada a tradução Portuguesa do pacote webfs 1.21-3, fechando assim o bug #338770. Tradutor: Rui Branco.
..................................
Debian Testing, Linux User #303842
http://counter.li.org/
(Equipa de tradução DebianPT)
Tradução de mga-vid (debconf)
Foi incorporada a tradução Portuguesa do pacote mga-vid 1.55-1.1, fechando assim o bug #384646. Tradutor: Manuel Padilha.
..................................
Debian Testing, Linux User #303842
http://counter.li.org/
(Equipa de tradução DebianPT)
Tradução de mailgraph (debconf)
Foi incorporada a tradução Portuguesa do pacote mailgraph 1.12-1.2, fechando assim o bug #362849. Tradutor: André Costa.
--
"No ínicio não havia nada e Ele disse: apt-get install light"
Tradução do pacote apt
Foi incorporada a tradução Portuguesa do pacote apt 0.6.46.3, fechando assim o bug #393199. Tradutor: Miguel Figueiredo.
--
--
"No ínicio não havia nada e Ele disse: apt-get install light"
Tradução de wvdial (debconf)
Foi incorporada a tradução Portuguesa das mensagens debconf do pacote wvdial 1.56-1.1, fechando assim o bug #381209. Tradutora: Luísa Lourenço.
--
"No ínicio não havia nada e Ele disse: apt-get install light"
Tradução de apsfilter (debconf)
foi incorporada a tradução portuguesa das mensagens debconf do pacote apsfilter 7.2.6-1.1, fechando assim o bug #341555. Tradutor: Marco Ferra.
--
"No ínicio não havia nada e Ele disse: apt-get install light"
Tradução de aladin (debconf)
Foi incorporada a tradução portuguesa das mensagens debconf do pacote aladin 1.19-7-1, fechando assim o bug #336337. Tradutor: Marco Ferra.
--
"No ínicio não havia nada e Ele disse: apt-get install light"
Tradução de configure-debian (debconf)
Foi incorporada a tradução portuguesa das mensagens debconf do pacote configure-debian 1.0.1.1, fechando assim o bug #381309. Tradutora: Luísa Lourenço.
..................................
Debian Testing, Linux User #303842
http://counter.li.org/
(Equipa de tradução DebianPT)