Tradução de artigos XEN
Submetido por pmsr a Quarta, 2007-10-24 22:51.
Foi-me proposta a angariação de pessoas interessadas em "traduzir" artigos do wiki.xen-br.org para português de Portugal, criando o wiki.xen-pt.org.
Alguém que esteja interessado, ou que saiba de contactos de possíveis grupos de utilizadores Linux que estejam interessados em colaborar entrem em contacto.
Agradeço a divulgação.
--
Cumprimentos Cordiais,
Pedro Rodrigues
--- Gnu. It's not about taking. It's about giving. ---
- Clique Iniciar Sessão ou registar-se para colocar comentários
- 358 leituras






Comentários
Contem comigo.
Contem comigo.
Obrigado ninfan, mandei-te
Obrigado ninfan, mandei-te uma mensagem privada com as indicações a seguir.
Cumprimentos Cordiais,
Pedro Rodrigues
Sera que ha portugueses
Sera que ha portugueses suficientes interessados na utilizacao do Xen?
E se houver...
Sera que ha .... para traduzir?
Sera que a quantidade (de utilizadores e/ou interessados) e tao vasta assim que seja necessario essa traducao?
mesmo que nao haja, parece ser um bom trabalho! ;) boa sorte
Caro Cusco, as questões
Caro Cusco, as questões levantadas são bastante pertinentes e possivelmente não tenho resposta para elas ...
A minha opinião é que o Xen faz sentido de ser utilizado mais em termos empresariais do que particularmente em casa. As vantagens toda a gente sabe quais são e estão em http://wiki.xen-pt.org :)
.
Cumprimentos Cordiais,
Pedro Rodrigues
ok eu acho bem.. so acho que
ok eu acho bem.. so acho que ha mais trabalho a traduzir algo que deve poder ser "quase compreensivel"
do que ha trabalho a realmente executar a tal vantagem......
por favo nao me leves como ofensa, apenas me pergunto: sera que rende o trabalho? ok... boa sorte anyway